韓国語

【韓国語の若者言葉】韓国人がよく使う韓国語の若者言葉特集

韓国人がよく使う韓国語の若者言葉特集

韓国語の若者言葉
韓国語の若者言葉
おすすめの韓国語の若者言葉を覚えたいな!
韓国語の若者言葉
韓国語の若者言葉
今回は韓国語の若者言葉をご紹介しますね。ドラマなどで人気のフレーズです!

日本語も「ぴえん」「わいた」「詰んだ」「つらみ」「~しか勝たん」などの若者言葉が常に更新されていきますが、韓国語の若者言葉はもっと更新スピードが早くついていくのが大変ですよね。

韓国人と話していてよくわからない表現が出てきて検索しても、出てこないなんてことはしょっちゅうあるのではないでしょうか?

中には韓国人しか使わないような単語もあるので、全て理解しようとするのは本当に難しいですよね。

全部を紹介するとキリがないので、今回は韓国人との日常会話でよく出てくる若者言葉をご紹介していきたいと思います。

韓国語の若者言葉!会話の中でよく使う反応

ではまず知っている人も多いであろう有名な単語からご紹介していきます。

韓国語の若者言葉「대박」

韓国語読み方日本語の意味
대박テバッやばい

日本語の「やばい」と同じように

대박 이거 진짜 맛있어!
テバッ イゴ チンチャ マシッソ
やば これ まじ 美味しい!

といったように「やばい」と言いたい時によく使われる単語なので、これはぜひ覚えて使えるようにしてみましょう♪

ちなみにやばさを最大限に伝えたい場合には「やばいやばい」と言いますよね。これを韓国語の若者言葉だとこのように表現します。

대박사건!!
テバクサゴン!!
やばい大事件!

といったニュアンスでも使えるので、これも合わせて使ってみてください。

韓国語の若者言葉「레알」

韓国語読み方日本語の意味
레알レアルリアル(まじ?)

英語の「Real」を韓国語表記で表した言い方で英語の意味の通り「本当」「まじ」「がち」「リアル」という意味の単語になります。

야 전남친이 결혼 했대
ヤ チョンナㇺチニ キョロン ヘッテ
ねえ 元カレ 結婚 したって

레알…?
レアル…?
まじ…?

といったように「진짜:チンチャ」も「まじ」という意味ですが、より驚きが強い時や「リアルで?!」と言ったような場合にはこの「레알:レアル」を使うとより韓国人っぽさが出ますよ♪

韓国語の若者言葉「헐」

韓国語読み方日本語の意味
ホルお~・え~・は~

韓国人と話しているとこの単語は本当によく出てきます!日本語でいう「えぇ~」という反応と同じ言葉で

헐 그거 실화냐?
ホル クゴ シルファニャ?
えぇ それ ガチ?

このように驚いたときでも使えるワードで「헐~:ホ~ル」といったように少し長くして言うと更に韓国人っぽい話し方になるので、ぜひ伸ばして言ってみてください♪

韓国語の若者言葉でスラングなどを使った強調する表現

ではここからは韓国語の若者言葉、特に韓国語のスラングを使ったちょっと口悪め、だけどより韓国人っぽい表現をご紹介していきます!

「개〇〇」

韓国語読み方日本語の意味
クソ

「개:ケ」は韓国語で「犬」という意味ですが、韓国の有名な悪口「개새끼:ケセッキ(犬野郎・クソ野郎)」にも使われている言葉で、日本語で言うと「クソ」にあたる意味です。

「개:ケ」だけだと単純な悪口ですが、日本語の「クソ」と同じニュアンスで普通に言うより強調する効果がある単語なので伝えたい内容の前に付けて「개〇〇」という使い方をします。

「개맛있어:ケマシッソ(クソ美味しい)」「개이뻐:ケイッポ(クソ綺麗)」
「개귀여워:ケキヨウォ(クソ可愛い)」「개좋아:ケジョア(クソ良い)」
「개싫어:ケシロ(クソ嫌い)」

といったように形容詞の前に付けることが多いので、普通よりもさらに褒めたい時や強調したい時にこの「개〇〇」を使ってみてください♪

「존〇〇」

韓国語読み方日本語の意味
チョンクソ

韓国語の有名なスラング「존나:チョンナ」という言葉から来ている言葉で、元は男性の性器を指す言葉なのですが、「존나:チョンナ」の「존:チョン」の部分を使って「개:ケ」よりもさらに強調したい場合に使われる言葉です。

「개:ケ」と同じように形容詞の前に付けて強調しますが、「존:チョン」の場合は以下のように更に省略される場合が多いです。

「존나 예뻐:チョンナ イェッポ(クソ 綺麗)」

「존예:チョンニェ」更に略して「조녜:チョニェ」

「존나 귀여워:チョンナ キヨウォ(クソ 可愛い)」

「졸귀:チョルギ」

「존나 맛있어:チョンナ マシッソ(クソ 美味しい)」

「존맛:チョンマッ」

「존나 잘생겼어:チョンナ チャルセンギョッソ(クソイケメン)」

「존잘:チョンジャル」

韓国語には省略される言葉が多いですが、仕組みや意味をわかってしまえばすぐに使いこなせていくので、ぜひ覚えてみてください♪

「꿀〇〇」

韓国語読み方日本語の意味
ックルとっても

「꿀:ックル」だけだと「はちみつ」という意味の単語ですが、はちみつのように甘いという「とても」「ものすごく」といったニュアンスで使われる言葉です。

「도넛이랑 우유 찍어 먹으면 꿀맛이야:ドノッシラン ウユ ッチゴ モグミョン ックルマシヤ」
(ドーナツと 牛乳 つけて 食べたら ものすごい美味しい)

といったように「꿀맛:ックルマッ」という表現でよく使われる単語で「最高の組み合わせ」のようなニュアンスも含まれるので、「もう本当においしい!」「これこれ~」と思うぐらいの組み合わせの時は「꿀맛:ックルマッ」を使ってみてください!

韓国語の若者言葉。同意する時の表現

最後は同意を表す時によく使われる若者言葉をご紹介します。

「콜」

韓国語読み方日本語の意味
コルおけ・もちろん

「콜:コル」英語の「call」から来ている言葉ですが「オッケー」「もち!」のような感じで使われる韓国語の若者言葉です。

「오늘 노래방 고고?:オヌル ノレバン ゴゴ?」
(今日 カラオケ ゴー(行く)?)
「콜!:コル」
(もち!)

といったようなフランクな表現でいかにも韓国人って感じがしませんか?これを知っていると「どこで覚えたの~(笑)」と会話も広がること間違いなしなので、ぜひ使ってみてください!

「인정」

韓国語読み方日本語の意味
인정インジョン同意
ㅇㅈインジョンそれな

「인정:インジョン」は日本語で言う「それな」と同じ意味で使われ

「이건 보면 백프로 울껄:イゴン ボミョン ペクプロ ウルッコル」
(これは 見たら 100パー 泣きそう)
「인정:インジョン」
(それな)

このように友達との日常会話の中でも普通に使われる単語なので、これはぜひ覚えておきましょう!

二つ目の「ㅇㅈ」は頭の子音だけを表した略語ですが、カカオトークやネット上では略して「ㅇㅈ」と使われることが多いので、これも覚えておくと便利ですよ♪

【おまけ】推ししか勝たん!を韓国語で


日本の若者言葉は韓国でもすぐに広まります。日本で流行りの「〇〇しか勝たん!」を使うにはこのようにつかいます。
 

○○しか勝たん!

○○ 밖에 못이겨!
(逆訳) ○○の外は勝てない!

○○以外勝てるものは無い

○○ 이외 이길 수있는 사람은 없다
(逆訳) ○○ 以外勝てる人はいない

【まとめ】韓国語の若者言葉

いかがでしたでしょうか?韓国語の若者言葉は日本よりも次々と新しい言葉が出てくるので、全て把握するのは韓国の現地高校生ぐらいでないと難しいかもしれません(笑)

最近の韓国語の若者言葉もご紹介しますね。

韓国語読み方日本語
꿀잼クルジェム超おもしろい
노잼ノジェム面白くない
사차원サチャウォン不思議ちゃん
갑분싸カップンッサ急に雰囲気が冷める
덕후トックオタク
덕질トッチルオタ活
흙수저フッスジョ泥スプーン
금수저クムスジョ金スプーン
인싸インッサ陽キャ
아싸アッサ陰キャ
금사빠クンサッパすぐ恋に落ちる人
어장관리オジャンガンリ異性を大量にキープすること
모솔モソル今まで恋人ができたことない人

今回ご紹介した若者言葉はほんの一部にしかすぎませんが、代表的にとってもよく使われる単語なので、知っているのと知らないのとでは会話の幅が各段に変わってきます!

韓国語の若者言葉を使う場合は、仲の良い友達同士で使うのが好ましいので、間違っても目上の人に「콜!:コル(おけ)」など言わないように気を付けましょうね><

韓国語大好き
韓国語大好き
こちらの記事もご覧いただくとより韓国語に詳しくなれますよ~。
ABOUT ME
韓国語大好き
韓国語、カカオフレンズ、K-POPの記事を書いています。 韓国語を勉強したい人向けに書いていたブログですがいつの間にかブログそのものにも興味が沸いてきました! 皆さんのお役に立てるように韓国語もブログ情報も発信していますので是非フォローをよろしくお願いいたします!
テキストのコピーはできません。