韓国語

【韓国語 ずっと】韓国語「ずっと」の使い方!「ずっと一緒だよ」「ずっと応援しているよ」と伝えるには

【韓国語 ずっと】韓国語「ずっと」の使い方!「ずっと一緒だよ」「ずっと応援しているよ」と伝えるには

みなさんは韓国人の友達、恋人はいますか?または大好きなアイドル?

仲のいい友達と話しているとき、韓国人彼氏と連絡をしている時、大好きなアイドルにファンレターやコメントを書く時。「ずっと一緒だよ」「ずっと応援しているよ」「ずっと待っている」と伝えたいですよね。

細かいニュアンスの違いであなたが伝えたかった事とは違うように伝わってしまったり、辞書で検索しても似たような意味の単語が沢山出てきて使い分けに困ったりした経験はありませんか?

繊細な言い回しができないともやもやしますよね。逆に、器用に使い分けることができれば、ハングルを使うことが100倍楽しくなること間違いなしですし、意思疎通がうまくいったり、なにより相手を感動させられますよね!

そんな方のために、今回の記事では「ずっと一緒だよ」「ずっと応援しているよ」などで使える韓国語で「ずっと」を表現できるいろんな単語やフレーズを例文、発音と一緒にご紹介したいと思います。

【韓国語 ずっと】韓国語でよく使う【ずっと】とは?

まず韓国語で一般的に使われる、使い方が簡単で比較的何にでも使えるような初級の「ずっと」をまとめてみました。

ここで紹介する単語は比較的どんな状況でも使えて、会話にもよく出てくるので、韓国ドラマや映画、バラエティー番組などを見ているとよく使われています!

そのため、自然な使い方、発音なども覚えやすい初級中の初級といっても過言ではない簡単な単語です!

韓国語があまり得意じゃないという方も、まずはこれから覚えてよく使ってみるようにしたら、韓国の方から驚かれちゃうと思いますよ~!それでは、チェックしていきましょう!

韓国語で【ずっと】:계속(ケソク)

継続されているという意味の強い「ずっと」です。一番よくつかわれる「ずっと」です。まずはこれを使えばほぼ間違いなしです。

계속(ケソク)の例文

멀리 있어도 계속 연락은 해요
(モルリ イッソド ケソク ヨンラグン へヨ)
遠くにいても(離れていても)ずっと連絡はしましょうね。

계속 응원하고있을게요
(ケソク ウンウォンハゴイッスルケヨ ファイティン)
ずっと応援してます 頑張れ!

韓国語で【ずっと】:늘(ヌル)

常に、四六時中というような意味が強いです。会話にはケソクよりは使われないイメージですが、よく使われます。特に歌の歌詞やドラマ中の独り言などには本当によく使われます!

늘(ヌル)の例文

늘 함께 하자
(ヌル ハムッケ ハジャ) 
いつも一緒にいよう

늘 곁에 있어줘요
(ヌル ギョテ イッソジョヨ)
いつもそばにいてください

늘 지켜보고 있어
(ヌル チキョボゴ イッソ)
いつも見守ってるよ

韓国語で【ずっと】:쭉(チュク)

しばらくずっとというような意味です。使い方によって可愛い感じのイメージを与えられます。

쭉(チュク)の例文

나 너 지금까저 쭉 좋아했어
(ナ ノ チグムッカジ チュク チョアヘッソ)
私、あなたを今までずっと好きだった

오빠랑 쭉 같이 있고싶어
(オッパラン チュク カッチ イッコシポ)
オッパとずっと一緒にいたい

【韓国語 ずっと】韓国語「ずっと」に関連する単語一覧

ここでは、単語一つでは使われなくても、違う言葉と一緒に使ったら「ずっと」の働きをするフレーズや、関連していたり似たような意味を持つフレーズをまとめてみました!是非使ってみてください。

その時や状況に合わせて使ってみたら、いつそんなに韓国語上手になったの!?ってびっくりされちゃうかもです!

韓国語で【ずっと】:내(ネ)

~のあいだずっと、~の間じゅう

내(ネ)例文

겨을 내 같이 있었잖아
(キョウルネ カッチ イッソッチャナ)
冬の間じゅうずっと一緒にいたじゃん

내내(ネネ)

내내(ネネ)例文

방학 내내 잊지않고 니 생각 했어
(バンハクネネ イッチアンコ 二 センガク ヘッソ)
休みの間ずっと君のこと考えてた

韓国語で【ずっと】:どれくらいずっと?時間を表す単語まとめ

만년(マンニョン)

万年という意味です。とても長い間、と言いたい時に使います。

만년(マンニョン)例文

쟨 만년 1등이네
(チェン マンニョン イルドゥンイネ)
あのこはいつも一位だね

韓国語で【ずっと】:천년만년(チョンニョンマンニョン)

千万年という意味です。長い歳月を表したい時に使います。
만년(マンニョン)と使い方は同じですが、文字通りスケールが大きくなります。

韓国語で【ずっと】:예전(イェジョン)

以前という意味です。昔から、ずっと前からといいたい時に使います。

예전(イェジョン)例文

예전부터 널 좋아했어
(イェジョンブト ノル チョアヘッソ)
前から君を好きだった

오래전(オレジョン)

ずっと前、先々という意味で使われます。

오래전(オレジョン)例文

오래전부터 보고싶었거든요
(オレジョンッブット ボゴシポッコドゥンニョ)
ずっと前から会いたかったんですよ。

<番外編>【韓国語 ずっと】「ずっと」に関する面白いフレーズ

꼬리를 잇다(ッコリルル イッタ)
ずっと続くこと、相次ぐというような意味です。

보자보자 하니까(ボジャボジャハニッカ)
黙っていれば、ずっと我慢してたらというような意味です。日本語でわかりやすく意訳すると、言わせておけばとなります。

어제 오늘에 일 아니다(オジェオヌレイリアニダ)
昔からそうだった、しょっちゅうというようなニュアンスです。直訳すると「昨日や今日のことではない」となります。

【韓国語 ずっと】韓国語【ずっと】の使い方をマスターして使ってみよう!

今回は、韓国語「ずっと」の単語や活用形を紹介しました。どうやって使い分ければいいのか、少しはお力になれたでしょうか?

ぜひたくさん使ってみてくださいね。

韓国人は、ハッキリとした感情表現を好むイメージが強いですよね。それだけでなく、仲良くなると積極的に相手と感情を共有したり、愛情表現を求めたりします。

そしてあまり表現をしてくれないなと感じた時にも

말을 해야알지(マルル ヘヤアルジ)(言わないとわかんないでしょ)
표현을 해야 전해지지(ピョヒョヌル ヘヤ チョネジジ)(表現をしないと伝わらないでしょ)
너가 그런걸 잘 안해줘서 서운해(ノガ クロンゴル チャル アネジョソ ソウネ)(あなたがそういうことを(感情表現)あんまりしてくれないから寂しい)

と、素直に伝えてくれます。韓国人らしくて、素敵ですよね。

もしかしたら、あなたの周りにもあなたが表現してくれるのを待っている方がいるかもしれません。また、もしそうでなかったとしてもこの記事で紹介したように「ずっと一緒にいたい」「ずっと応援してるよ」と伝えたら感動してくれること間違いなし
ですよね!

是非活用して、もっと距離を縮めてみては…?

今回は韓国語で「ずっと」を特集しました

今回は韓国語で「ずっと」を特集しましたが他にも覚えておくといい韓国語がたくさんあります。こちらも是非ごらんくださいね。

韓国語大好き
韓国語大好き
こちらの記事もご覧いただくとより韓国語に詳しくなれますよ~。
ABOUT ME
韓国語大好き
韓国語、カカオフレンズ、K-POPの記事を書いています。 韓国語を勉強したい人向けに書いていたブログですがいつの間にかブログそのものにも興味が沸いてきました! 皆さんのお役に立てるように韓国語もブログ情報も発信していますので是非フォローをよろしくお願いいたします!
テキストのコピーはできません。