韓国語

【ビジネス韓国語】韓国ビジネスで役立つ韓国語フレーズを紹介!

【ビジネス韓国語】韓国ビジネスで役立つ韓国語フレーズを紹介!

韓国語ビジネス
韓国語ビジネス
ビジネスシーンでも韓国語を話せるようになりたいのですが、どうしたらいいですか?
韓国ビジネスマン
韓国ビジネスマン
まずは、ビジネスシーンでよく使う単語や役立つフレーズを覚えましょう。また、韓国と日本ではビジネスマナーも少し異なる部分もあるので、その辺りをしっかり抑えていくようにしましょう。

ビジネスで韓国に出張に行かれる方、現地就職をする方など、韓国で働く事になった時、あなたは現地でどのくらい会話できるでしょうか。

日本のビジネスマナーでさえも、結構覚える事が沢山ありますよね。

韓国に行って、いざビジネスシーンにぶつかり、会話をすると言ってもそんなに容易ではないはずです。

ただ、そんな時に日本から来た方が韓国語を少しでも話せるのだとすれば、少し重宝されるはずです。

また、相手が何を言っているのかの推測がつけば、英語で返答したり、ジェスチャーで何らかの意思を伝えたりする事もできるでしょう。

一方で、何を言っているのか分からないと、現地でも不安感が募り、ビジネスどころではないかもしれません。

現地で韓国語通訳者をつける方法もありますが、やはり目の前の相手と相手の母国語である韓国語で対等にお話が出来るのだとすれば素敵だと思います。

一生懸命勉強してくれたという熱意もきっと伝わるでしょう。

ビジネスで使われる韓国語会話は覚えておくと非常に役立ちます。

そこで、今回は、ビジネスシーンでよく使われる韓国語フレーズを単語と一緒にご紹介していきます。

社内外での基本的なフレーズを覚えて、ビジネス会話に役立てましょう!

まずは、ちょっとした一言を学ぶだけでも、相手との距離はぐんと縮まるはずです。

ビジネスシーンだけでなく、目上の人にも使える韓国語フレーズもありますので、チェックしてどんどん活用していきましょう。

韓国ビジネスで知っていて欲しいマナー~日本との違い~

まずは、日本と韓国のビジネスマナーの違いをご紹介します。日本もそうですが、韓国では目上の人を重んじる文化風習があります。

韓国ドラマなどでも、お酒を飲む際に横を向いて飲んでいる姿を目にしたことがある方もいらっしゃるのではないでしょうか。

実は、このようなシーンにも目上の人を重んじる風習が垣間見えるのが韓国です。日本よりも、目上の人を重んじる風習が強いイメージです。

そのような韓国では、特にビジネスマナーも重要になってきます。日本とどのような違いがあるのでしょうか。

【韓国語でビジネス】日本と韓国のビジネスマナー5つの違いを紹介

日本と韓国のビジネスマナーの違いは大きく分けて5つあります。さっそく、その違いを見ていきましょう。

韓国ビジネスマナー①:敬称の違い

ビジネスシーンにおいて、社内の人の事を社外の人に話す時の敬称について日本と韓国では違いがあります。

日本では、自分の上司や社内の人の事を呼び捨てで伝えますよね

例えば、社内では、「中田社長」と呼んでいても、社外の人には、「中田社長が仰っていました。」なんて事は言わないと思います。

このように日本では、社外の人に伝える時は、敬称を付けません。動作もへりくだるのが礼儀とされています。

しかし、韓国では、敬称を付け、動作もしっかり敬った態度・敬語を使います。

韓国語読み方日本語
저희 박사장님께서 같이 식사를 하시고 싶다고 하셨습니다.チョヒ パクサジャンニムケソ カッチ シクサルル ハシゴ シップタゴ ハショッスムニダ(私の)朴社長が一緒に食事をしたいと申しておりました。

このように韓国のビジネスマナーでは、年上の人に対しては、社内外関わらず、敬語を使用する風習があります。

日本人は礼儀として上司の事を社外で呼び捨てにしますが、韓国人からすると礼儀がなっていない、選んでいるあたりが失礼だと思われているかもしれません。

韓国ビジネスマナー②:挨拶と名刺交換について

日本の挨拶は、お辞儀をし、名刺交換をすぐ行いますが、韓国の挨拶は、日本とは違い、お辞儀と握手で行います。

地位・年齢が下の者が先に頭を下げ、目上の人が手を差し伸べてくれるまで待つのがマナーとされています。

握手を交わす際は、左手を添えるとより丁寧な挨拶とされています。左手を添えて握手をするというところは、日本でもよく言われる丁寧マナーですね。

また、韓国では、日本と同様に名刺交換を行います。日本では、名刺交換をした際、少しざっくばらんな雰囲気でその方について話題を促し、本題に入るという営業シーンがありますが、韓国では少し厳かなイメージです。

名刺交換の際には、相手の役職名・名前の読み方はしっかり掴みましょう

韓国は特に上下関係が厳しいため、役職を知ることは重要です。逆にこちらから渡す名刺にも役職名は欠かさないようにしましょう。

韓国ビジネスマナー③:肩書について

韓国人と仕事をする上で最も注意をして欲しいのが、上下関係です。

社内外にも敬語を使用することは、先に説明した通りです。

例えば、商談中に相手が自分と同等な役職で年上であったとしましょう。その場合は、年上ということに敬意を表すことを心掛けるようにしましょう。

相手の呼称は、必ず敬称を付けます。日本語の「~様」にあたる「~님」を使用します。

相手を呼ぶ際は、「肩書+님(ニム:任)」もしくは、「苗字+肩書+님(ニム:任)」を使用します。

例えば、사장님(サジャンニム:社長)もしくは 김과장님(キムクァジャンニム:キム課長)というような感じです。

韓国語読み方日本語
사장님サジャンニム社長
김과장님キムクァジャンニムキム課長

韓国ビジネスマナー④:接待マナーについて

接待や会食は、ビジネスの関係を構築するためには必須のマナーです。

日本でも座席の上座・下座のマナーがあります。入口から最も遠い奥の席が上座、入口側が下座です。これは、韓国も一緒のマナーです。

飲食、特にお酒は、目上の方が飲み始めるまでは決して口をつけてはいけません。料理も手をつけてはいけません。

目上の方が飲んでから手を付け始めましょう。また、グラスに入っているからお酒を注ぎ足す行為はNGです。

日本では、お酒が少なくなったら、注ぎ足しますが、韓国ではこの行為は法事で行われる行為とされるため、グラスが空になってから注ぐようにしましょう。

女性にはお酌は行わないことも有名ですので、注意しましょう。

また、茶碗をテーブルから持ち上げて食べるのはマナー違反とされます。日本では、茶碗を持ち上げることがマナーとされますが、韓国では逆なので、覚えておきましょう。

ごはん・スープには、スプーンを使用します。

接待の費用は、お互いの体裁を保つために支払いますと先方が申し出ることがありますが、基本的には招待した側が支払います。

韓国ビジネスマナー⑤:贈り物について

日本では、贈り物は賄賂ととらえられるようにもなり、少しずつ薄れていっておりますが、韓国ではお互いの交流を深めるためのものとして贈り物は一般的に行われています。

もちろん会社によっては、日本と一緒で受け取られないということもあると思いますが、まだ受け取る風習はあるようです。

こちらから贈り物を渡す際、日本のお土産などは喜ばれるかもしれませんが、相手が年配の方である場合は、日韓関係に対する感情を害する場合もありますので、注意が必要です。

複数人、グループ全体に贈り物を渡す際は、上司、部下とで品物を変え、グループの中で1番地位の上の方には、最高価なものを贈るように心がけましょう。

この辺りも韓国ならではの年上の方を敬う気持ちが表れている象徴と言えます。

【韓国語でビジネス】ビジネスで役立つ韓国語フレーズを紹介!

韓国のビジネスマナーは、理解できましたでしょうか。

ビジネスマナーが分かったところで、早速会話に役立つフレーズを抑えていきましょう。

ビジネスで役立つ韓国語フレーズ~挨拶~

 

韓国語日本語
처음 뵙겠습니다.初めまして。
저는~라고 합니다.私は~と申します。
한국에서 일하는 건 처음입니다.韓国で働くのは初めてです。
앞으로 잘 부탁드립니다.これからもよろしくお願いいたします。
열심히 하겠습니다.一生懸命に頑張ります。
안녕하세요.おはようございます。
수고하셨습니다.お疲れ様でした。
먼저 퇴근하겠습니다./먼저 들어가보겠습니다.お先に失礼いたします。

ビジネスで役立つ韓国語フレーズ~メール~

ビジネスシーンでは韓国語でメールのやり取りをすることもあるでしょう。

韓国語でやり取りされるビジネスメールは、基本的に簡潔に表現されていることが多いです。

要件のみを伝える形で書かれており、挨拶から始まり、本文、結びの言葉、署名の順が定型文です。

日本とほぼ一緒の定型文ですが、韓国語ではどのように表現するのかを見てみましょう。

韓国語日本語
제목: 9월7일미팅건件名:9月7日 お打合せの件
주식회사〇〇××
박 서준님
안녕하세요.
▲▲상사의 나카타 사야카입니다.
빠른 회신 감사합니다.
미팅 관련하여 자료 첨부합니다.
그럼 9월7일 13시에 찾아뵙겠습니다.
감사합니다.
—————————-
▲▲상사
나카타 사야카
TEL:03-×××-××××/FAX:03-×××-××××
Mail:×××@gmail.com
株式会社〇〇××
パク・ソジュン様

お世話になります。
▲▲商事の中田さやかです。
早速のお返事ありがとうございました。

打合せに関する資料を添付致します。
それでは、9月7日13時にお伺いいたします。

よろしくお願いいたします。
—————————————————-
▲▲商事
中田さやか
TEL:03-×××-××××/FAX:03-×××-××××
Mail:×××@gmail.com

주식회사〇〇××
박 서준님
안녕하세요.
▲▲상사의 나카타 사야카입니다.
자료를 보내 주셔서 감사합니다.
사내에서 검토 했습니다.
다음 주에 미팅을 부탁드리겠습니다.
다음은 귀사에 방문하겠습니다.
화요일이나 목요일 오후 시간 있으십니까?
감사합니다.
—————————-
▲▲상사
나카타 사야카
TEL:03-×××-××××/FAX:03-×××-××××
Mail:×××@gmail.com
株式会社〇〇××
パク・ソジュン様

お世話になります。
▲▲商事の中田さやかです。
資料をお送りいただき、ありがとうございました。
社内で検討いたしました。
来週お打ち合わせをお願いできますでしょうか。

次回は、貴社にお伺いいたします。
火曜日か木曜日の午後はお時間いかがでしょうか。

よろしくお願いいたします。
—————————————————-
▲▲商事
中田さやか
TEL:03-×××-××××/FAX:03-×××-××××
Mail:×××@gmail.com

上記のように表現します。最初の「お世話になっております」は、「안녕하세요.」で文末は、「何卒、よろしくお願いいたします。」は、「감사합니다.」で締めて表現するのが一般的です。

ビジネスで役立つ韓国語~電話~

韓国語日本語
여보세요,주식회사 〇〇××이세요?もしもし、株式会社〇〇××でしょうか?
▲▲상사 나카타라고 합니다.▲▲商事の中田と申します。
영업부 박 서준부장님이부탁드리겠습니다.営業部のパクソジュン様をお願いできますでしょうか。
주식회사〇〇××입니다.무엇을 도와드릴까요?株式会社〇〇××でございます。ご用件をお伺いいたします。
네, 잠시만 기다리세요. 바꿔드리겠습니다.はい、少々お待ちください。お電話を変わります。
감사합니다.안녕히 계세요.ありがとうございました。失礼いたします。

【韓国語でビジネス】ビジネスで役立つ韓国語。覚えておきたい韓国語特集!

さて、これまでは、韓国語のビジネス会話フレーズをシーンごとに伝えていきました。

韓国語会話フレーズを覚えることも重要ですが、ビジネスでよく使われる韓国語単語を覚えておくと、ちょっとした会話が聞き取りやすくなります。

よく社内で耳にするであろう韓国語ビジネス単語を紹介していきたいと思います。韓国語単語だけでも覚えておきましょう。

韓国語読み方日本語
출근チュルグン出勤
퇴근テグン退勤
지각チガッ遅刻
야근ヤグン残業
칼퇴근/정시퇴근カルテグン/チョンシテグン定時退社
조퇴チョテ早退
외근ウェグン外回り
점심시간チョムシムシガン昼休憩
점심チョムシム昼ごはん
도시락トシラック弁当
구내식당クネシックタン社内食堂
식당シックタン食堂
배달 시키다ペダル シキダ出前を取る
매점メジョム売店
편의점ピョニジョムコンビニ
복사ポッサコピー
복사기ポッサギコピー機
양면 복사ヤンミョン ポッサ両面印刷
에이포エイポA4
에이쓰리エイスリA3
비파이브ビパイブB5
팩스ペックスファックス
힘들다ヒムドゥルダ大変だ
잘 되가다チャル テガダ順調だ
숙취スックチ二日酔い

ビジネスシーンでよく聞く韓国語をご紹介しました。

これらの単語はよく耳にする事も多いと思うので、参考にしてみて下さい。

ビジネスシーンで活用される韓国語は、他にもまだまだ沢山あります。

これらの単語・表現を参考にしながら、ご自身でどのようなシーンで使われるのか、活用できるのかを想像しながら、覚える単語やフレーズを増やしていってくださいね。

【まとめ】ビジネスでも韓国語を使いこなそう!

今回は、ビジネスシーンで使われる韓国語をビジネスマナーやよく使われる例文・単語と共にご紹介しました。

ビジネスシーンではもちろん、日常生活の中でもよく使う言葉が沢山あったと思います。

韓国での文化風習に合わせたビジネスマナーもしっかり復習して身に着けてみてください。

韓国での仕事では、韓国の文化風習に合わせ、少しでも相手の母国語である韓国語で会話をし、意思疎通が図れるようになれば、仕事もよりしやすくなることと思います。

今回ご紹介したビジネスマナーやフレーズをマスターして、韓国語で正しく意思を伝えてみましょう!

韓国語大好き
韓国語大好き
こちらの記事もご覧いただくとより韓国語に詳しくなれますよ~。
【徹底比較】新大久保・新宿にある韓国語教室・オンライン学習のおすすめをまとめてみました!【徹底比較】新宿や新大久保にある韓国語教室・オンライン学習のおすすめをまとめてみました! アンニョンハセヨ! いつもブログをご覧いた...
ABOUT ME
韓国語大好き
韓国語、カカオフレンズの記事を書いています。 韓国語を勉強したい人向けに書いていたブログですがいつの間にかブログそのものにも興味が沸いてきました! 皆さんのお役に立てるように韓国語もブログ情報も発信していますので是非フォローをよろしくお願いいたします!
550円で韓国語を!


韓国ドラマを字幕なしで見てみたい!
旅行で使える韓国語を身につけたい!
韓流アイドルにファンレターを書きたい!

韓国語が気になったらまずは日本最大の韓国語教室で無料体験レッスンに申し込むのが一番。

10/末までなんと1,000円分のQuoカードキャンペーン!
今すぐ無料体験が絶対にお得!!

↓↓↓↓
\無料体験はこちらから/


テキストのコピーはできません。