【韓国語 ご飯】韓国語で「ご飯」とは?挨拶替わりにも使うって本当?

みなさんは、韓国語で「ご飯」は何というかご存知ですか?
そして、韓国人の会話でよく「ご飯食べた?」「もうご飯食べたの?」などという会話をよく耳にするなぁと思った事はありませんか?
実際、韓国の友人は、会ったらすぐに「元気?」と聞くのと同じくらい「ご飯食べた?」と聞いてくれます。
最初は、いきなり「ご飯食べた?」と聞かれる事に周りの友人も驚いていました。
日本では会った時にすぐ「ご飯食べた?」とは言わないですよね。
きっと韓国特有の挨拶替わりの言葉なのだろうなと思います。
韓国ドラマでも、結構「ご飯食べた?」というフレーズが使われているので、なんで会うなりご飯食べたなんて聞くんだろう?と疑問に思っていた方もいらっしゃるかも知れないですね。
そこで、今回は、この韓国語の「ご飯食べた?」のフレーズや韓国語でご飯とはどう言うのか?、ご飯の関連単語について紹介していきます。
よく使う挨拶はしっかりマスターしておきましょう!
【韓国語 ご飯】韓国語でご飯は何という?
韓国語で「ご飯」は、「밥」と言います。
発音は、「パプ」です。
韓国語 | 読み方 | 日本語 |
---|---|---|
밥 | パプ | 朝ご飯・朝食ご飯 |
밥は、あくまでもご飯の総称のようなもので、日本語とは違い、韓国では、ご飯茶碗や器に入ったご飯のことは、「공깃밥(コンギッパプ)」「공기밥(コンギバプ)」と言ったりします。
韓国ドラマでも見たことがあるかも知れませんが、韓国では炊いたご飯は、銀の器に入れて食べます。大体、器は銀の器が多いです。
特に、飲食店などでは、銀色の蓋をして提供してくれます。
余談になりますが、何故韓国では、銀食器を使っているかご存知ですか?
実は、銀食器は毒(ヒ素)に触れると変色するんです。食べ物に毒がふくまれていたら、すぐ箸の変色で気づく事ができるという仕組みなのです。
そのため、今でもお皿が銀食器でなくても、箸だけは銀のものを使用しています。
時代劇の中でも出て来ますが、昔は王や貴族を毒殺しようと企む人間が多くいたことから、このように毒殺を防ぐための食器を使用する様になったとされています。
そして、現代でも上流階級の方への憧れから銀食器が庶民にも広がっていき、これが当たり前になった陽です。
日本も昔、毒殺予防に下女に毒味をさせて、上の者が安心して食事をするという風習がありましたが、それに似たものがありますね。歴史が現代にも繋がっている所は、韓国らしさを感じます。
本題に戻して「ご飯」の言い回しを紹介します。
韓国語では、日本語の朝ご飯・昼ご飯・夕ご飯と一緒のように朝昼晩に分けてご飯の言い方が変わります。下の表を見てみましょう。
韓国語 | 読み方 | 日本語 |
---|---|---|
아침밥 | アチムパプ | 朝ご飯・朝食 |
점심밥 | チョムシムパプ | 昼ご飯・昼食 |
저녁밥 | チョニョクパプ | 夕飯・夕食 |
朝昼夕の韓国語にそれぞれ「ご飯」と言う韓国語「밥」をつけた形です。
ただ、韓国では、これをもっと省略して使用することもあります。
この後、省略語や関連単語も紹介していきますので、ぜひ覚えておきましょう。
ご飯を略した韓国語を紹介
さて、先に朝食・昼食・夕食の韓国語を紹介しました。
折角なので、朝・昼・夕の省略語を紹介します。こちらも一緒に覚えてみて下さいね。
韓国語 | 読み方 | 日本語 |
---|---|---|
아침 | アチム | 朝ご飯・朝食 |
점심 | チョムシム | 昼ご飯・昼食 |
저녁 | チョニョク | 夕飯・夕食 |
ご飯の言い方は複数あるの?ご飯に関する関連単語を紹介
ご飯に関する言い方は紹介しきれない程、沢山あります。
次に紹介するのもほんの一部にしか過ぎませんが、よく使うであろうご飯に関する単語を紹介していきます。
韓国語 | 読み方 | 日本語 |
---|---|---|
혼밥 | ホンパッ | 一人飯 |
쌀밥 | サルパッ | 米飯(炊いたお米) |
백미 | ペンミ | 白米 |
흑미 | フンミ | 黒米 |
보리밥 | ボリパッ | 麦ご飯 |
작곡밥 | ジャッコッパッ | 雑穀米 |
초밥 | チョバッ | 寿司 |
볶음밥 | ボックンパッ | チャーハン |
비빔밥 | ビビンパッ | ビビンバ |
국밥 | クッパッ | クッパ |
김밥 | キムパッ | 海苔巻き |
주먹밥 | ジュモッパッ | おにぎり |
돌솥밥 | ドルソッパッ | 釜飯 |
집밥 | チッパッ | 家ご飯 |
밥집 | パッチッ | ご飯屋さん |
밥솥 | パッソッ | 炊飯器 |
밥그릇 | パッグルッ | ご飯茶碗 |
밥값 | パッカッ | 食事代 |
밥맛 | パンマッ | 食欲 |
ドラマの中などで聞いた事のある単語もあったかも知れませんね。
是非、覚えてみて下さい。
【韓国語 ご飯】「ご飯」をもっと丁寧に言うには?
ご飯の代表的な韓国語は、「밥」でしたね。
ただこの単語は、ラフな感じで伝わるご飯です。
韓国では、年上の方や上司などを重んじる風習があり、より丁寧な「ご飯」という韓国語があります。
「식사(シクサ)」です。発音によってはシッサとなります。
年上の方などには特にこちらの「식사(シクサ)」を使う方がいいでしょう。
この後、「밥」を使った「ご飯食べましたか?」と言うフレーズを紹介しますが、この際も、年上の方には「ご飯食べましたか?」という「식사 하셨어요(シクサ ハショッソヨ?」を使いましょう。
より丁寧なのは、「식사 드셨어요?(シクサ トゥショッソヨ)」です。これは、「ご飯は召し上がりましたか?」という意味です。
まとめると・・・
韓国語 | 読み方 | 日本語 |
---|---|---|
식사 | シクサ | 食事 |
식사 하셨어요? | シクサハショッソヨ? | ご飯は食べましたか? |
식사 드셨어요? | シクサトゥショッソヨ? | ご飯は召し上がりましたか? |

【韓国語 ご飯】韓国で「ご飯食べた?」は、挨拶替わり?!
冒頭部分でもお話したように、韓国の友人がいる方は経験した事があるかも知れませんが、やけにご飯を食べたか聞いてくるなぁ…と思った事はありませんか?
実は、これには訳がちゃんとありました。
韓国では挨拶代わりに「밥 먹었어?(ご飯食べた?)」と聞く習慣があるそうです。
もちろん、本当にご飯を食べたかが気になって聞いている場合もあると思いますが、ちゃんと食べたかなぁという気遣いを表すために、会うなり「ご飯食べた?」と聞いてくれるんですね。
日本では、会うなりこのような挨拶をするというのはないので、新鮮ですよね。
でも、韓国ならはの優しさだったのですね。そう思えば、すごく素敵な表現に思えてくるから不思議です。
「えっ?いきなり何?」とか思わずにしっかり応えてあげましょうね。
ご飯を食べた時の返事はどう返す?
では、挨拶「ご飯食べた?」に対してどう返答すれば良いのかを紹介します。
言い方は様々あるのですが、ベーシックな表現をお伝えします。
ただ、本当に挨拶の一環として聞いている感じで、別に食事に誘われていないので、「ご飯を食べた=元気」という認識でいるようです。
親しい方には、ご飯を食べたかの有無+ご飯行きたいなぁという意思をお茶目に見せても良いですが、社交辞令な感じであれば、食べたかの有無だけ応えるようにしましょう。
韓国語 | 日本語 |
---|---|
응 먹었어 | うん食べたよ |
네 먹었어요 | はい、食べました |
밥 먹었어요 | ご飯食べました |
まだ食べれるよ!という食いしん坊な方は、この上の表現に加えて、아직 먹을 수 있어요(まだ食べれるよ)というと良いかもしれません。
もしくは、먹었지만 아직 먹을 수 있어요(食べたんだけど、まだ食べれるよ。)という表現もオススメですよ!
友人同士の際に少しおちゃらけな感じで言ってみましょう。
ご飯を食べてない時の返事はどう返す?
ご飯を食べていない時は、次の様に返答しましょう。
韓国語 | 日本語 |
---|---|
아니 아직 못 먹었어 | ううん、まだ食べれてない |
아니요, 아직 못 먹었어요 | いいえ、まだ食べれていません |
아직 안 먹었어요. | まだ食べてないです |
友人の会話であれば、このフレーズに너무 배고파(とてもお腹すいた)や진짜 배고파(本当にハラペコ)、배고파서 죽겠어(お腹すいて死にそう)等と繋げても良いかもしれません。
そうすると、「じゃぁ、あそこのお店で食べる?」とか「近くに良い店があるから行ってみようよ」などと会話が広がる事もあります。仲のよい子にだけ使いましょう。
くれぐれも、年上の方には甘えて使おうなんて事は考えないで下さいね!
挨拶なだけなのに非常識だと思われる可能性もあるので危険ですよ。

【韓国語 ご飯】韓国語で「ご飯食べた?」と聞くフレーズ
先にも少し紹介しましたが、「ご飯食べた?」と聞くフレーズをおさらいしてみましょう。
韓国語 | 読み方 | 日本語 | 備考 |
---|---|---|---|
밥 먹었어? | パップモゴッソ? | ご飯食べた? | タメ口表現 |
밥 먹었어요? | パップモゴッソヨ? | ご飯食べましたか? | やや丁寧な表現 |
식사 하셨어요? | シクサハショッソヨ? | ご飯は食べましたか? | 敬語表現 |
식사 드셨어요? | シクサトゥショッソヨ? | ご飯は召し上がりましたか? | より丁寧な敬語表現 |
【韓国語 ご飯】「ご飯」に関する韓国語フレーズ
最後に日常会話で使えそうな「ご飯」に関する韓国語フレーズを紹介します。
覚えれるものから覚えて、取り入れてみて下さい。
韓国語 | 日本語 |
---|---|
맛있는 밥을 먹고 싶어 | 美味しいご飯が食べたい |
밥을 먹자 | ご飯を食べよう |
다음에 같이 밥 먹자! | 今度一緒にご飯食べよう! |
엄마밥이 제일 좋아 | お母さんのご飯が一番好きです |
공기밥 추가해주세요 | ご飯追加で注文お願いします |
밥 맛이 없어 | 食欲がないよ |
밥 생각 없어요 | ご飯を食べたくないの |
오늘 밥은 안 먹어 | 今日ご飯要らないよ |
저녁식사 같이 어떻세요? | 夕飯ご一緒しませんか? |
아침밥 뭐를 먹었어? | 朝ご飯何食べたの? |
A보다 밥은 좋아 | Aよりご飯が好きです |
밥을 푸다 | ご飯をよそう |
밥을 안치다 | お米を火に掛ける |
밥을 짓다 | ご飯を炊く |
【まとめ】韓国語で「ご飯」使いこなそう!
韓国語で「ご飯」、様々な言い回しやフレーズを紹介していきました。
韓国語の「ご飯食べた?」は挨拶替わりなのかや、韓国語でご飯とはどう言うのか?、ご飯の関連単語について紹介しました。
ご飯は、日常生活でとても重要なものですよね。そして、韓国人は食べる事も大好きです。というと語弊があるかも知れませんが、とても食事というものを大事にしています。
さらに「ご飯食べた?」は、「元気?」と一緒の意味合いで聞いてくれる韓国語なのです。ご飯食べた=元気の認識なのですね。
今回紹介した「ご飯」に関する韓国語単語やフレーズは、頭の片隅に入れておいて下さい。韓国ドラマを見る際や韓国の友人との会話でもきっと役立つと思います。
是非、ご飯に関する韓国語をマスターして、日常生活でのコミュニケーションに活かしてみて下さい。
