韓国語

韓国語で「マンツーマン」とは何て言うの?詳しくご紹介!!

【韓国語で「マンツーマン」】 韓国語で「マンツーマン」って何て言うの??

韓国語大好き
韓国語大好き
韓国語で「マンツーマン」と言いたいときは、どんな単語を使うの?
「マンツーマン」という韓国語を直訳すると」「맨투맨(メントゥメン)」となります。ですが、この「맨투맨(メントゥメン)」は、全く違う意味にも使われたりしているんです!単語の違いを理解し、正しく使い分ければ、韓国語の幅が広がり、もっと楽しくなるはずです!

韓国語レッスンや英会話レッスン、またはジムなどで、よく使われる「マンツーマン」という言葉は、身近なものだと思います。

最近はカフェなどでもマンツーマンレッスンが行われていたりと、1対1で授業を受けれるので、とても人気ですよね!

今回は、韓国語で「マンツーマン」とは、どう表現するのかを詳しくご紹介していきます!また、身近でも使える例文などもご紹介していきます!

日本語では「マンツーマン」は1つの意味だけですが、韓国語では、まったく違う意味になるときがあります。

韓国語で「マンツーマン」と表現するときがあれば、しっかりとした正しい意味で使用したいですよね?

ちゃんと理解して覚えれると、すぐに簡単に使いこなせれるようになれますし、韓国語の幅も広がります!

今回を機会に、韓国語での「マンツーマン」の表現や使い方をマスターしていきましょう!

東京都内のプライベートレッスンで韓国語を学びたい!!おすすめの韓国語プライベートレッスン教室をご紹介!!【韓国語プライベートレッスン】プライベートレッスンの良さや東京都内でのプライベートレッスン教室をご紹介 !! このご時...

【韓国語で「マンツーマン」】韓国語で「マンツーマン」と表現したい!

それではさっそく、韓国語で「マンツーマン」とはどう表現するのかを詳しくご紹介していきます。

韓国語でマンツーマンとは?

まず、「マンツーマン」をハングルで表現すると「「맨트맨(メントゥメン)」となります。

韓国語読み方日本語
트맨メントゥメンマンツーマン

日本では、「マンツーマンレッスン」などと、よく表現されていますが、韓国では、あまり「マンツーマンレッスン」とは表現をしません。

日本で言う、「マンツーマンレッスン」のニュアンスを韓国語にすると、「개인 수업(ゲイン スオッ)」となります。

「개인(ゲイン)」は「個人」と言う意味を持ち、
「수업(スオッ)」は「授業」と言う意味を持ちます。

それらを組み合わせて、「개인 수업(ゲインスオッ)」となります。

「개인 수업(ゲイン スオッ)」は勉強の授業はもちろん、料理教室やジムにヨガなど、いろいろなレッスンに使える表現です。

【韓国語でマンツーマン】家庭教師は?

ちなみに、日本語で「マンツーマン」と似ている、「家庭教師」と言う表現がありますよね?

韓国にも「家庭教師」と言う表現があり、「과외(カウェ)」と表現されます。

韓国語でマンツーマン。他の例は?

ここで、「맨투맨(メントゥメン)」や「개인 수업(ゲイン スオッ)」、「과외(カウェ)」などと一緒に使える単語をまとめてみました!

韓国語読み方日本語
헬스장ヘルスジャンスポーツジム
영어회화ヨンオフェファ英会話
필라테스ピルラテスピラティス
일본어イルボノ日本語
중국어チュングゴ中国語
한국어ハングゴ韓国語
요금ヨグム料金
학원ハゴウォン塾・予備校
수학スハッ数学
국어グゴ国語
피아노ピアノピアノ
유리교실ヨリキョシル料理教室
골프ゴルプゴルフ
수영スヨン水泳

他にもたくさん関連する単語はあるのですが、まずは簡単な単語から覚えて、活用していくことがおすすめです。

最近は、韓国の女優さんやアイドルの方にも、絶大な人気を誇る「필라테스(ピルラテス)」も、日本と同じで、マンツーマンで受講するのが人気です!

発音も日本語の「ピラティス」と似ているので、おもしろいですよね!

ぜひ、今回をきっかけに、「맨투맨(メントゥメン)」・「개인 수업(ゲイン スオッ)」・「과외(カウェ)」をマスターしていきましょう!

【韓国語で「マンツーマン」】(番外編)状況によって意味が変わる「맨투맨(メントゥメン)」をご紹介!

韓国語の「맨투맨(メントゥメン)」を詳しくご紹介したところで、つぎに番外編もご紹介いたします!

日本語では「マンツーマン」といえば、1つの意味しかないのですが、韓国語では2つの意味を持ちます。

状況によって使い分けをしないと、全く違う表現になるので、注意が必要です。

正しい表現ができるように、詳しくご紹介していきます!

韓国では、洋服のスウェットやトレーナーのことを「맨투맨(メントゥメン)」と表現されます。

ちなみに、フードがあるスウェットやトレーナーのことは「맨투맨(メントゥメン)」ではなく「후드(フドゥ)」と表現し、男女共通で、スウェットやトレーナーのことを「맨투맨(メントゥメン)」と言います。

重要なポイントは韓国では、「맨투맨(メントゥメン)」は「マンツーマン」という表現より「スウェット,トレーナー」のほうが主流だと言うことです。

先ほど、ご紹介したように、韓国では「개인 수업」などが、主流なので、「맨투맨(メントゥメン)」は「トレーナー・スウェット」が主流になっているのかもしれません。

韓国通販などで、「맨투맨(メントゥメン)」と記載されたものを、見かけた方もいらっしゃると思います。

また、韓国で洋服を買いに行ったときには、「맨투맨(メントゥメン)」と書かれたコーナーもあると思うので、ぜひチェックしてみて下さい。

以上、「맨투맨(メントゥメン)」の番外編のご紹介でした。

まさか、洋服の「トレーナー・スウェット」の意味が「맨투맨(メントゥメン)」とは思わないですよね?

韓国旅行などでの、ショッピングのときに使える表現なので、ぜひ活用してみてください!

【韓国語で「マンツーマン」】身近で使える例文をご紹介!

ここまで「맨투맨(メントゥメン)」に関する表現や番外編などを、ご紹介させていただきました!

もっとマスターするためにも、身近で使えるような例文をまとめてみたので、ぜひ参考にしてみて下さい!

韓国語読み方日本語
몸이 무거워서 헬스장에서 선생님이 맨투맨으로 알려드려요モミ ムゴウォソ ヘルスジャンエソ ソンセンニミ メントゥメヌロ アルリョドゥリョヨ体が重くて、スポーツジムで先生がマンツーマンで教えてくれる。
이 학원은 선생님의 맨투맨 수업이 있어서 좋아요.イ ハゴウォヌン ソンセンニミェ メントゥメン スオビ イッソソ チョアヨこの予備校は先生のマンツーマン授業があるから良いです。
오늘은 학교 끝나면 영어의 개인 수업이 있어요.オヌルン ハッキョクンナミョン ヨンオエ ゲインスオビ イッソヨ今日は学校が終わったら、英語の個人授業があります。
제가 잘 못해서 개인수업을 해주셨어요.チェガ チャル モッテソ ゲインスオブル ヘジュショッタ私がよく分からなくて、個人授業をして下さりました。
요리를 잘하는 우리 엄마는 요리의 개인 수업이 시작했어요.ヨリ チャラヌン ウリ オンマヌン ヨリエ ゲインスオビ シジャケッソヨ料理が上手なお母さんは、料理の個人授業を始めました。
이 친구는 축구를 개인 수업으로 배우고 있어요.イ チングヌン チュッグル ゲインスオブロ ペウゴ イッソヨこの友達はサッカーを個人授業で習っている。
골프는 어려워서 개인 수업으로 선생님에서 많이 배우고 있어요 .ゴルプヌン オリョウォソ ゲインスオブロ マニ ペウゴ イッソヨゴルフは難しいから、個人授業で先生からたくさん学んでいる。
우리 아들은 과외로 수학을 가르치고 있어요.ウリ アドゥルン カウェロ スハグル カルチゴ イッソヨ息子は家庭教師として、数学を教えている。
오늘은 과외의 선생님이 오시는 날이예요.オヌルン カウェエ ソンセンニミ オシヌン ナリイェヨ今日は家庭教師の先生がいらっしゃる日です。
아직 초등학생이지만 과외로 공부를 하고있어서 대단해요.アジッチョドゥン ハクセイジマン カァウェロ コンブル ハゴイッソソ テダネヨまだ小学生なのに、家庭教師で勉強をしていて偉いです。
저는 거울옷이중에서 맨투맨이 제일 좋아해요.チョヌン カウルオシチュンエソ メントゥメニ チェイル チョアヘヨ私は秋服の中で、トレーナーが1番好きです。
남자친구랑 똑같은 맨투맨을 샀어요.ナムジャチングラン トッカトゥン メントゥメヌル サッソヨ彼氏と同じトレーナーを買いました。
저기요〜!맨투맨을 사고싶은데 어디 있어요?チョギヨ〜!メントゥメヌル サゴシップンデ オディ イッソヨ

すいません〜!トレーナーを買いたいのですが、どこにありますか?

今までご紹介した「맨투맨(メントゥメン)」に関する表現を、まとめて例文にしてみました。

今回ご紹介させていただいた表現はもちろん!他にもここではご紹介されていない単語や表現は色々とあります。

ぜひ、その他の単語や表現もチェックしてみてください!

【まとめ】韓国語で「マンツーマン」をマスターしよう!

いかがでしたでしょうか?韓国語の「マンツーマン」という表現について、詳しく掘り下げ、
「맨투맨(メントゥメン)」に似た表現や番外編、それぞれの例文をご紹介しました!

韓国語で「マンツーマン」とは「맨투맨(メントゥメン)」と表現し、
似た表現では、

・「개인 수업(ゲイン スオッ)」=「個人授業」
・「과외(カウェ)」=「家庭教師」

などが、挙げられます!

また、日本語では「マンツーマン」といえば、1つの意味しか表現しないのですが、韓国語では2つの意味を持ち、日本語で「トレーナーやスウェット」を「맨투맨 (メントゥメン)」と韓国語では表現されます。

これらは状況によって、正しく使い分けてくださいね!

最近では、分からないことをすぐに質問できたり、自分のペースで教えてくれるマンツーマンの授業が人気です。

これは日本だけではなく、韓国でも一緒で、大人の方から子供の方まで、幅広く人気があります。

日本語にするとすべて同じ意味でも、韓国語では状況によって言葉の意味が変わってくるものも多く、それらをどうやって使い分けるのかを理解すれば、簡単に正しく使いこなせるようになります。

正しく使いこなせることができるようになると、韓国語でのコミュニケーションがスムーズにいくようになり、慣れてくると旅行先などで、定員さんに質問をしたり、話しかけたりすることもできるようになります!

ぜひ韓国語で「マンツーマン」に関する表現などをマスターして、韓国語学習やコミュニケーションなどに役立ててみてください!!

韓国語大好き
韓国語大好き
こちらの記事もご覧いただくとより韓国語に詳しくなれますよ~。
【徹底比較】新大久保・新宿にある韓国語教室・オンライン学習のおすすめをまとめてみました!【徹底比較】新宿や新大久保にある韓国語教室・オンライン学習のおすすめをまとめてみました! アンニョンハセヨ! いつもブログをご覧いた...
ABOUT ME
韓国語大好き
韓国語、カカオフレンズ、K-POPの記事を書いています。 韓国語を勉強したい人向けに書いていたブログですがいつの間にかブログそのものにも興味が沸いてきました! 皆さんのお役に立てるように韓国語もブログ情報も発信していますので是非フォローをよろしくお願いいたします!
テキストのコピーはできません。