【韓国語でみんな】韓国語で「みんな」はなんて言う?使う場面によって適したフレーズと例文を紹介!

多くの人に向かって呼びかける時や、複数人に話しかける場面で使う「みんな」という言葉。
フォーマルな場や友達との会話、大勢に呼びかける時など、日常生活で欠かせない単語ですよね。
でも同じ「みんな」でもアイドルのコンサートや、ドラマ、芸能人のインタビューでは「팬 여러분, 오늘 감사합니다.(ペン ヨロブン、オヌルン カムサハムニダ)ファンの皆さん、今日はありがとうございました」と言っていたり、ドラマでは「얘들아 우리 오늘 카페 가지 않을래?「イェドゥラ ウリ オヌルン カペ カジ アヌルレ?)みんな~私たち今日カフェに行かない?」とセリフを言っていたり・・・・
その違いがわかりずらいのではないでしょうか?
今回はそんな「みんな」を、使う場面によって韓国語でどのように表現すればいいのか解説していきます。
①韓国語でみんな【여러분(ヨロブン)】
韓国旅行での飛行機の機中で「손님 여러분, 안녕하십니까?(ソンニム ヨロブン、アンニョンハシムニカ?)」
というアナウンスに聞き覚えがありませんか?
日本語に訳すと「お客様皆様、おはようございます/こんにちは」となります。
「여러분(ヨロブン)」は、「여러(ヨロ)色々な」と「사람(サラム)人」の尊敬語の「분(ブン)方」がひとつになった単語で、丁寧に「皆様」「皆様方」「みなさん」というニュアンスで使われます。
飛行機の機内やアイドルのコンサート・講義・会見など、初めて会う不特定多数の人や、目上の人等に使えるフレーズです。
여러분(ヨロブン)を使った韓国語でみんな
韓国語 | 読み方 | 日本語 |
---|---|---|
여러분, 입학을 축하드립니다. | ヨロブン イッパグル チュカドゥリムニダ | みなさん、入学おめでとうございます |
여러분 항상 감사합니다. | ヨロブン ハンサン カムサハムニダ | みなさん、いつもありがとうございます |
여러분의 협력을 부탁드리고 싶습니다. | ヨロブネィ ヒョムニョグル プタクドゥリゴ シプスムニダ | 皆様のご協力をお願いしたいです |
②韓国語でみんな【모두(モドゥ)】
「모두(モドゥ)」は「みんな」「全員」という意味ですが、その他に「すべて」「全部」という意味をもっています。
先程の「여러분ヨロブン」は人に対してのみ使う単語ですが、「오늘 모두 만 원입니다.(オヌル モドゥ マノォニムニダ)本日すべて1万ウォンです。」といったように、「모두(モドゥ)」は人以外にも使うことができます。
모두は、この場にいる人を呼びかける場合などではなく、「家族のみんな」や「クラスの全員」を示すときに使うフレーズです。
「모두들(モドゥドゥル」にすると呼びかける場合にも使うことが出来ますが、「여러분(ヨロブン)」を使うほうが一般的です。
모두(モドゥ)を使った韓国語でみんなの例文
韓国語 | 読み方 | 日本語 |
---|---|---|
우리 가족은 모두 네 명입니다. | ウリ カジョグン モドゥ ネミョンイムニダ | 私の家族は全員で4人です。 |
모두가 습합격했어요. | モドゥガ ハプッキョケッソヨ | 全員合格しました。 |
시험공부는 모두가 힘든거야. | シホムコンブヌン モドゥガ ヒムドゥンゴヤ | 試験勉強はみんな大変なんだよ。 |
③韓国語でみんな【다들(タドゥル)】
「다들(タドゥル)」は「全て」という意味の「다(タ)」に、複数であることを表す助詞の「들(トゥル)」が付く事で、複数の人を表す「みんな」、「みなさん」、「全員」 となります。
フランクな表現で「みんな」という意味で使われる言葉で、主に「家族・メンバー・知り合い・仲間」といった範囲の人たちに使う表現です。
「모두(モドゥ)」は、助詞の「와(ワ)~と」を付けて「모두와(モドゥワ)みんなは」や「 에게(エゲ)~に}を付けて「모두에게(モドゥエゲ)みんなに」、「를(ルル)~を」を付けて「모두를(モドゥルル)みんなを」などとする事が出来ますが、「다들(タドゥル)」は「모두(モドゥ)」のように助詞を付けることはできません。
다들(タドゥル)を使った韓国語でみんなの例文
韓国語 | 読み方 | 日本語 |
---|---|---|
다들 식사는 하셨나요? | タドゥル シクサ ハショッナヨ? | みんな食事はなさいましたか? |
다들 어디간거야? | タドゥル オディカンゴヤ? | 皆、どこ行ったの? |
다들 금방 올 테니까 여기서 기다리자. | タドゥル クンバン オルテニカ ヨギソ キダリジャ | みんなすぐ来るから、ここで待とう。 |
④韓国語でみんな、얘들아(イェドゥラ)
「얘(イェ)」は「이 아이(イ アイ)」の略語で、「この子」という意味にになります
その意味からわかるように「얘들아イェドゥラ」は自分と対等、もしくは自分より下の人に対して「みんな」というときに使う表現です。
家族にも使いませんので、決して目上の人や見知らぬ人には使わないように注意をしましょう。
얘들아(イェドゥラ)を使った例文
韓国語 | 読み方 | 日本語 |
---|---|---|
얘들아 잘 지냈어? | イェドゥラ チャル ジネッソ? | みんな~元気だった? |
얘들아, 오늘 같이 노래방 가자! | エドゥラ オヌル カチ ノレバン ガジャ! | みんな、今日一緒にカラオケ行こう! |
얘들아~ 내일 봐 | イェドゥラ ネイル ボァ | みんなまた明日 |
【韓国語でみんな】を意味するその他の表現

韓国語で전원 (チョンウォン)
韓国語で「전원 (チョンウォン)」は「모두(モドゥ)」の同義語で、「全員」言う意味です。
「전원 (チョンウォン)」は漢字語で、漢字に置き換えると「全=전(チョン)」「員=원(ウォン)」で「全員」になります。
ただこの「전원 (チョンウォン)」、同じ漢字語の「電源」や「田園」も韓国語で「전원 (チョンウォン)」ですし、パッチムの「ㄴ(ニウン)」は日本人は少し発音に苦労するパッチムのため、正しく発音しないと韓国人に理解してもらえない場合があります。
ぜひしっかり練習をしましょう!
韓国語で「전원 (チョンウォン)」を使った例文
韓国語 | 読み方 | 日本語 |
---|---|---|
전원이 참가합니다. | チョンウォニ チャムガハムニダ | 全員参加します |
비용은 전원이 부담하겠습니다. | ピヨンウン チョンウォニ プダムハゲッスムニダ | 費用は全員で負担します |
언제든지 전원 참가하실 수 있습니다. | オンジェドゥンジ チョンウォン チャムガハシルス イッスムニダ | いつでもご参加いただけます。 |
【まとめ】「韓国語でみんな」をマスターしよう!!
いかがでしたでしょうか?今回は韓国語で「みんな」という意味を持つ単語について使い分け方や、それぞれの例文もご紹介しました!
同じ「みんな」という言葉でも、状況や相手によってそれぞれ使う単語が異なります。
最後にもう一度、4つの韓国語の「みんな」の使い方を復習
表現 | 韓国語 | 読み方 | 日本語 |
---|---|---|---|
丁寧な表現 | 여러분 | ヨロブン | 皆様、皆様方、みなさん |
不特定多数のすべての人を指す表現 | 모두 | モドゥ | みんな、全員 |
ここにいるみんなを指す表現 | 다들 | タドゥル | みんな |
友達や目下の人にのみ使える表現 | 얘들아 | イェドゥラ | みんな |
韓国の芸能人が視聴者やファンに話しかける時や、韓国のニュースのオープニングなどでも「みんな」という単語はよく出てきますし、その場面に応じたフレーズを使っているので注意して聞いてみてくださいね!
・韓国語で「と」!
・韓国語で「でも」「だけど」
・韓国語でテレビ。
・韓国語で「むかつく」はなんて言う?
・韓国語でトイレ!韓国のトイレは日本のトイレとは違うの?
・韓国語で【どうぞ】の言い方を学ぶ!
・韓国語の基本表現まとめ!
・韓国語で「ひどい」の言い方を学ぶ!
・韓国語で病院や病気に関する単語やフレーズも紹介!
・3つの韓国語で「怖い」の意味や使い分け・例文を紹介!
・韓国語で「眠い」はなんて言う?
